Courts Métrages
Bord cadre
Projection Officielle, en présence des réalisateurs :
• Dimanche 19 novembre - 20H
• BnF - Petit Audi
Projection Bis :
• Mardi 21 novembre - 10H
• BnF - Grand Audi
COMPÉTITION INTERNATIONALE
Des courts atypiques, fêlés, transgressifs, extrêmes, dans leur propos ou dans leur forme.
Certains propos ou certaines scènes peuvent heurter la sensibilité d’un jeune public.
A selection of atypical, transgressive, extreme short films in the form or in the topic.
Anita Kwiatkowska-Naqvi – Animation – Pologne – 2016 – 10’09
MUSIQUE ORIGINALE : Volodymyr Antoniv
COPRODUCTION : WJTeam, Polish National Film School in Łódź, National Audiovisual Institute, Lele Crossmedia Production
Une femme dans un train vide au milieu de la nuit. Seule, elle regarde à travers la fenêtre. Ce qu’elle s’apprête à voir va changer sa vie.
A woman on an empty train in the middle of the night. Lonely, she looks through the window. What she sees will change her life.
Jean-Charles Hue – Documentaire – France, Mexique – 2017 – 11’46
COPRODUCTION : Les Films d’Avalon, Zensky Cine
Un homme revient à Tijuana dans l’espoir de retrouver une femme tombée dans la drogue et la nuit. Elle semble être devenue une "dame blanche".
A man returns to Tijuana in the hope of finding a woman who has been lost in drugs and at night. She seems to have become a "white lady".
Brenda Lien – Animation – Allemagne – 2017 – 4’05
ÉCOLE : Hochschule für Gestaltung Offenbach
Les objets sont fétichisés et les sujets sont transformés en éléments quantifiables et prêts à l’emploi. Ce sont les ressources naturelles d’un luxe qu’ils ne connaîtront jamais.
Objects are fetishized and subjects made into things that are quantifiable and ready for use. They are the natural resources of a luxury they will never know. We are here because you were there – and waste is dumped in the ocean.
Juan Pablo Zaramella – Argentine – 2016 – 22’
INTERPRÈTES : Paloma Contreras, Marco Antonio Caponi, Valeria Lois
MUSIQUE ORIGINALE : Pablo Borghi
STUDIO : JPZtudio
Jessica assiste à une classe de Yoga qui pourrait bien élargir de manière drastique son univers.
Jessica assist to a yoga class that may expand her universe in an extreme way.
Bart Wasem – Suisse – 2017 – 6’34
INTERPRÈTE : Bart Wasem
MUSIQUE ORIGINALE : Walter Rohrbach
PRODUCTION : Regardez ! Entertainment
Deux têtes sans cœur toutes puissantes errent dans les mondes, pour augmenter leur force. Ils trouvent une race faible, mais ces créatures se révèlent plus dangereuses que celles imaginées !
Two heartless and all-powerful heads wander through the worlds to increase their force. Once again they find a weak breed, but the willing creatures turn out to be more dangerous than imagined !
Camille Picquet – France – 2016 – 19’05
INTERPRÈTES : Grégoire Lagrange, Veronika Varga, Nathan Willcocks, Guillaume Pottier, Makita Samba
MUSIQUE ORIGINALE : Pauline Rambeau de Baralon
ÉCOLE : La Fémis
Émile, réceptionniste désenchanté, tombe sous le charme d’Anna, la femme de la chambre 23. Mais où l’a-t-il déjà vue ?
Émile, a disenchanted receptionnist, falls for Anna, the woman from room 23. Where has he seen her before ?
Vincent Gibaud – Animation – France – 2017 – 6’
AUTOPRODUCTION
Jack passe une soirée avec des amis. Désabusé, il décide de prendre une drogue psychédélique. Arrive le moment où il est confronté à une angoisse trop grande.
Jack is having a party with friends. Disused, he decides to take a psychedelic drug. Arrives the time when he confronts a too big anxiety of which he cannot get rid of.
Francis – France – 2016 – 13’57
INTERPRÈTES : Robert Antoinet, Marie-Claude Perret Michal
PRODUCTION : Miyu Productions
Un instant dans l’univers : quelques secondes là-haut dans l’espace, quelques minutes ici-bas pour un homme, et combien pour la plante qui le regarde…
An Instant in the universe : a few seconds above in space, a few minutes here below for a man, and how much for the plant staring at him…
Rune Spaans – Animation – Norvège – 2016 – 12’18
SCÉNARIO : Dave Cooper
PRODUCTION : Torden films
Et si votre pire peur et votre plus grand amour se révèlent être la même chose ? Perdu dans une forêt sombre, Eddy Table trébuche sur une fille mystérieuse et des parasites dangereux.
What if your worst fear and your greatest love turn out to be the same thing ? Lost in a dark forest, Eddy Table stumbles upon a mysterious girl and dangerous parasites.
La Compétition
Les Événements
Les Rencontres PRO
Infos pratiques