[]

Courts Métrages et Formats Courts


Courts d’écoles


Projection Officielle, en présence des réalisateurs : Jeudi 27 novembre / 18h / Cinéma des Cinéastes
Deuxième séance : Vendredi 28 novembre / 10h / Pathé Wepler

Nouvelle sélection dédiée aux écoles de cinéma françaises et internationales.
 
A new selection, dedicated to french and international cinema schools.
 


I DON’T LIKE TO BE LONELY

JOSEPH MINSTER – FRANCE – LA FÉMIS – 2013 – 9’03

SCÉNARIO : Alissa Wenz / INTERPRÈTES : Edith Proust, Fabian Wolfrom, Cyril Necker

JPEG - 266.5 ko

Camille vient donner des cours d’anglais à Michaël en prison, une fois par semaine. Michaël ne comprend pas pourquoi elle vient.

Once a week, Camille goes to prison to teach Michael English. Michael doesn’t understand why she comes.


LIEVITO MADRE

FULVIO RISULEO – ITALIE – CENTRO SPERIMENTALE DI CINEMATOGRAFIA – 2014 – 16’55

SCÉNARIO : Annalisa Elba, Angelo Rago, Fulvio Risuleo / INTERPRÈTES : Virginia Quaranta, Emiliano Campagnola / MUSIQUE ORIGINALE : Virginia Quaranta

JPEG - 775.4 ko

Une foule. Un triangle amoureux classique. Mais que se passe-t-il si le troisième n’est pas humain ? Ou plutôt, s’il est composé d’eau, de farine et de miel ?

There’s a crowd. A classic love triangle. But what happens if the third isn’t human ? Or rather, it’s made of water, flour and honey ?


LA CHUTE DES FEUILLES

LÉONARD BARBIER-HOURDIN – FRANCE – LE FRESNOY – 2013 – 17’47

INTERPRÈTES : Bernard Graczyk, Michel Vaniglia

JPEG - 1.7 Mo

Éric, artiste-graveur, est seul dans son atelier. Alors qu’il élabore une dernière gravure, il en oublie la source d’inspiration. Seul l’achèvement de sa création lui ramènera sa mémoire.

Eric, an artist-engraver, is alone in his workshop. While making a last etching, he forgets what inspired him. Only the completion of his creation will bring back his memory.


PIN UPS

ROMAIN DE SAINT-BLANQUAT – FRANCE - UNIVERSITÉ PARIS 8 – 2014 – 17’17

INTERPRÈTES : Gabriel Garnier, Laure Lochet

PNG - 1.1 Mo

Un après-midi, deux adolescents se retrouvent dans une chambre pour écouter des vinyles. Les corps nus s’étreignent alors que brûle la pellicule d’un film super 8, au son d’un morceau punk-rock...

One afternoon, two teenagers meet in a bedroom to play records. Naked bodies twist in an embrace while a Super 8 film is burning and a punk-rock song plays in the background.


STILLER LÖWE (UN LION MUET)

SVEN PHILIPP POHL – ALLEMAGNE - HAMBURG MEDIA SCHOOL – 2013 – 6’

SCÉNARIO : Julia Neuhaus / INTERPRÈTE : Eyk Kauly / MUSIQUE ORIGINALE : Jens Fischer Rodrian, Kofferstudio Berlin

JPEG - 460.1 ko

Severin, au cœur de l’action dans une boîte de nuit : tentative de drague d’une superbe blonde. Sourd de naissance, se faire comprendre avec son langage des signes va devenir un problème de vie ou de mort.

Severin is in the throws of a club scene : tentative flirtations with a gorgeous blonde. Deaf from birth, to be clearly understood with his sign language will be later on a matter of life and death.


PROTOCOLO

RODRIGO HERNÁNDEZ – MEXIQUE – CENTRO DE CAPACITACIÓN CINEMATOGRÁFICA – 2013 – 14’27

INTERPRÈTE : Emilio Savini / MUSIQUE ORIGINALE : Lisette Martell

JPEG - 1.3 Mo

Dans le futur, les machines à cloner « Multiplieurs » ont été interdites et abandonnées, encore en fonctionnement. Elles continuent à créer des clones, en un cycle sans fin perpétué grâce à leur protocole de sécurité.

In the future, cloning machines known as “Multipliers” were forbidden and abandoned, still operating. They still create clones inside them, in an infinite loop that is perpetuated by their security protocol.


ZINNEKE

RÉMI ALLIER – BELGIQUE – MEDIADIFFUSION – 2013 – 19’33

INTERPRÈTES : Nissim Renard, Sam Louwyck, Wim Willaert / MUSIQUE ORIGINALE : Léo Dupleix

JPEG - 455.3 ko

Thomas, 9 ans, passe son temps sur le marché aux puces à observer les adultes. Embarqué dans une aventure qui le dépasse, il entre dans une réalité bien loin de celle de l’enfance...

Thomas, 9 years old, spends his time observing adults at the flea market. Suddenly caught in an adventure that defies his understanding, he enters a reality far removed from childhood.



La Compétition Officielle


Courts Métrages et Formats Courts :
Ecriture :
Délibération publique
Soirée de Clôture et Prix

Hors Compétition


Séances événements :
Cartes Blanches :
Projets, rencontres et tables rondes - Entrée libre :
Rencontres – Entrée libre sur inscription :
En marge du festival :


(Re)vivez l'édition 2014



L'émission Courts Dedans

Episode 1


Episode 2


Episode 3


Episode 4


Episode 5



Bande-annonce officielle



Making Of du tournage