Courts Métrages et Formats Courts


Courts d’écoles #1


Programme 1
 
Projection Officielle, en présence des réalisateurs :
• Mercredi 30 novembre - 18H
• mk2 Bibliothèque (entrée BnF)
 
Séance du lendemain :
• Jeudi 1er décembre - 14H
• mk2 Bibliothèque (entrée BnF)


NOTHING STRANGER

Pedro Collantes – Espagne, Pays-Bas, Chine - 2016 - 22’21

INTERPRÈTES : Yin Yaning, Mai Zi
MUSIQUE ORIGINALE : CER
ÉCOLE : Netherlands Film Academy

JPEG - 233.3 ko

Il y a des années, Ling a fait un rêve. Aujourd’hui encore, elle peut se souvenir de chaque détail.
 
Years ago, Ling had a dream. And to this day, she can remember each and every detail of it.
 
 
 


CHILD

Iring Freytag, Viktor Stickel – Animation – Allemagne - 2016 - 09’12

VOIX : Taylan Bircan, Iring Freytag, Simon Klingner, Bastian Saarbourg, Viktor Stickel
ÉCOLE : Filmakademie Baden-Württemberg

JPEG - 177.7 ko

Un enfant doit quitter la sécurité de son refuge pour alimenter le feu qui s’éteint.
 
A child must leave his secure haven to feed the dwindling fire.
 
 


ADAPTATION

Bartosz Kruhlik - Pologne - 2016 - 24’50

INTERPRÈTES : Michael Wlodarczyk, Malgorzata Witkowska, Dariusz Slastacz
MUSIQUE ORIGINALE : Andrzej Strzemzalski
ÉCOLE : Lodz Film School

JPEG - 574.9 ko

Adaptation = 1. Transformation en vue d’une meilleure capacité à la survie. 2. Processus d’adaptation au stress. 3. Capacité de développer sa vision dans le noir.
 
To adapt = 1. To transform in order to develop a higher capacity for survival. 2. A process to cope with stress. 3. The capacity to improve one’s sight in the dark.


KEEP GOING

Kim Geon - Corée Du Sud - 2015 - 19’51

INTERPRÈTES : Choi Bae-Young
MUSIQUE ORIGINALE : Kim Geon
ÉCOLE : Korea National University Of Arts

JPEG - 4.8 Mo

Deux destins liés - Yeonhee, une jeune femme dont le cœur artificiel ne fonctionne plus, et Margo, un robot sur lequel est branché le cœur en panne.
 
Two fates are intertwined - Yeonhee, a young woman whose artificial heart is no longer working - and Margo - a robot hooked to the defective heart.
 


À DEMI-MOTS

Tom Gallat - France - 2016 - 24’02

INTERPRÈTES : Julien Bouanich, Camille Claris, Bruno Wolkowitch, Théo Pittaluga, Thomas Laurans
ÉCOLE : ESRA

JPEG - 221.2 ko

Attiré par une apprentie comédienne dans un cours de théâtre, Pierre doit se jeter à l’eau ! Prendre des risques peut s’avérer plus fécond qu’on ne le pense…
 
Pierre has a crush on one of the actresses in his acting class and he must act now ! And guess what… taking risks might prove more worthwhile than you think.


Compétition Officielle 2016


Hors Compétition 2016


Infos pratiques