[]

Courts Métrages et Formats Courts


Sans Pression


Projection Officielle, en présence des réalisateurs : Samedi 29 novembre / 22h / Cinéma des Cinéastes
Deuxième séance : Dimanche 30 novembre / 12h / Pathé Wepler

Des autoproductions, des films d’associations ou de collectifs… Libres de ton et d’ambition, les nouveaux réalisateurs inventent leur propre voie dans le cinéma.
 
Free of tone but not of ambition, this selection of school and self-produced short films allows the directors to find their own path in the cinema’s world.
 


MOUSE ET MOI

ALEXANDRE DELAPORTE – FRANCE – 2014 – 21’24

INTERPRÈTES : Louis Farge, Olivier Mandjee / MUSIQUE ORIGINALE : Valentin Wiest / ASSOCIATION : Wheniwas

JPEG - 176.1 ko

Deux jeunes amis vivent de galère en galère. A la rue depuis quelques mois, ils ne parviennent pas à refaire surface. Ils saisissent une occasion de gagner de l’argent facilement en participant à un braquage.

Two young friends are living surrounded by problems. They have been living in the street for a few months, and they cannot recover. They seize an occasion for making easy money, getting involved in a hold up.


THE THINGS THEY LEFT BEHIND

GUILLAUME HEULARD, STEPHANE VALETTE – FRANCE – 2013 – 16’10

INTERPRÈTES : Paul Bandey, Sara Verhagen, Aza Declercq / MUSIQUE ORIGINALE : Adrien Volpi / AUTOPRODUCTION

JPEG - 563.3 ko

Deux mois après le 11 septembre, le seul survivant du 110ème étage de la Tour Nord a l’impression de devenir fou. Rongé par la culpabilité, il découvre un objet ayant appartenu à un défunt collègue.

Two months after September 11th, the only survivor of the 110th floor of the Northern Tower feels like he is turning crazy. Worn by guilt, he discovers an object that belonged to one of his former colleagues.


VODKA TAGADA

MAEVA DAYRAS, PIERRE D’ARCANGUES – FRANCE – 2014 – 14’03

INTERPRÈTES : Alice d’Arcangues, Marie d’Arcangues, Elias d’Arcangues, Willka d’Arcangues / MUSIQUE ORIGINALE : Mayra et Mr Mow / AUTOPRODUCTION

JPEG - 1.2 Mo

Deux copines de 20 ans, en vacances dans un camping. Sur la plage, elles fument, picolent et dansent au rythme des guitares. Mais avant que la fête s’achève, elles partent retrouver leurs hommes.

Two 20 year-old girl-friends spend their holidays in a camping. On the beach, they smoke, they drink and dance, according to the guitars rhythm. But before the party ends, they go meet their men.


REVULSHK !

JULIA BOUTTEVILLE – FRANCE – 2014 – 1’58

INTERPRÈTES : Yannick Blivet, Hervé Jouval, Marc Riso, Jean Rieffel, Sylvain Katan, Élodie Godart, Clémentine North, Axelle Simon, Julia Boutteville / MUSIQUE ORIGINALE : Matthias Louis / AUTOPRODUCTION

PNG - 1.3 Mo

"J’avance le coeur léger, mais toujours le poing levé." Amel Bent.

« I keep going, lightheartedly, but my fist still up » (lyrics) Amel Bent
 
 


CRACK

ALESSANDRO CARMECI – FRANCE – 2014 – 13’47

INTERPRÈTES : Maud Jurez, Mohamed Makhtoumi, Vincent Heneine, Djelali Ammouche / MUSIQUE ORIGINALE : Baptiste Thiry /

PNG - 412.2 ko

Pour se payer sa dose, Stella vole la montre en or de sa mère. Quand son frère s’en aperçoit, il fait tout pour récupérer la montre mise en cage chez un dealer.

In order to get her drug dose, Stella steals her mother’s gold watch. When her brother realises it, he does all he can to get back the watch, kept at a dealer’s place.


LE REVE INDIEN

ASSIA BELLAÂQUOUL – FRANCE – 2014 – 14’38

SCÉNARIO : Assia Bellaâquoul et Oulaya Amamra / INTERPRÈTES : Oulaya Amamra, Dany Tshilombo / ASSOCIATION : 1000 Visages Production

JPEG - 104.3 ko

Inaya, passionnée de danse indienne, danse tous les jours dans sa chambre mais brûle de prendre de vrais cours. Pour rassembler l’argent, elle met en œuvre tous les moyens à sa disposition.

Inaya is passionate by Indian dance. She dances everyday in her room, but she’s dying to follow a real class. In order to earn the money required, she does everything she can.


FAMILIER

LAURENT CYR – FRANCE – 2014 – 9’29

INTERPRÈTES : Benjamin Bur, Laurent Cyr / MUSIQUE ORIGINALE : Frédéric Chopin

JPEG - 286.3 ko

Une histoire de famille, de rapport au père et d’absence.

A story about family, relationship to the father and about absence.
 
 


UNE LETTRE

NOËLLIE AILLAUD – FRANCE – 2014 – 2’11

INTERPRÈTE : Lizzie / MUSIQUE ORIGINALE : Vivien Thielen / ASSOCIATION : La Chouette Noire

JPEG - 194.9 ko

Une lettre rédigée par une petite fille dans l’intimité de sa chambre n’est pas toujours adressée au Père Noël...

When a little girl writes a letter, alone in her bedroom, she does not always write it to Santa Claus...


ET ON MANGERA DES FLEURS (PIEDS NUS SUR DES ORTIES)

LOÏC PAILLARD – FRANCE – 2014 – 24’53

INTERPRÈTES : Benoît Chauvin, Norah Lehembre / MUSIQUE ORIGINALE : Gadjo, Matthias Leichtfreid / AUTOPRODUCTION

JPEG - 611.4 ko

Folle des grandes histoires d’amour, Léa décide d’inventer la sienne. Si on commençait par se quitter, on finirait peut être par se rencontrer ? Ben, par amour, accepte de la suivre…

As she is a fan of love stories, Lea decides to make her own. Maybe that leaving each other first could then lead to the meeting ? Ben, listening to his heart, decides to follow her...



La Compétition Officielle


Courts Métrages et Formats Courts :
Ecriture :
Délibération publique
Soirée de Clôture et Prix

Hors Compétition


Séances événements :
Cartes Blanches :
Projets, rencontres et tables rondes - Entrée libre :
Rencontres – Entrée libre sur inscription :
En marge du festival :


(Re)vivez l'édition 2014



L'émission Courts Dedans

Episode 1


Episode 2


Episode 3


Episode 4


Episode 5



Bande-annonce officielle



Making Of du tournage